Conversation course

In this conversation course, we will learn Gothic through conversations between Wulfila, Hilda and Alareiks with word-for-word translations. This is set in a hypothetical modern visigothic kingdom. This course uses the monophong pronounciation which was in use in the later Ostrogothic kingdom and which most linguists think was used in the Visigothic empire and Danube region.

If you learn all the vocabulary and grammar explanations, you should be able to form simple phrases.

Alareiks – David Alexander Carlton
Wulfila – Basti Weidemyr
Hilda – Justine ( Ïustinja Þēraísjins )

Salesman – Jabnaki
Waurtja / Arila – Kaine Arthursson

Introductory lesson

Sa ist Alareiks

sa = this (masc. sing.)

Lesson 1

Alareiks: Hails!
Wulfila: Hails Alareik!
Alareiks: Rodeis Gutiska razda?
Wulfila: Ni filu mag rodjan.
Alareiks: o

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

  Hails = hello (to man)
Alareik (voc.) – When addressing a single person directly, this is callede vocative, the final -s is omitted.
rodeis = you speak
Gutiska razda = the Gothic language
ni = not, no
filu = much (+ genitive)
mag = I can
rodjan = to speak

Gothic has five cases, the nominative, genitive, dative, accusative and vocative. The vocative in this lesson is used when you call someone, for instance: Oh, my lord! That would be, O meins frauja! The vocative is generally formed by removing the final s, but in u-stems you can also use the dative as vocative. So “sunus” meaning son, ” sunu” or “sunau”.

Gutiska razda is the reconstructed form of Gothic language.

Lesson 2

Wulfila: Hails Alareik
Alareiks: hails Wulfila, frijond meins
Wulfila: Hvan filu wintriwe is?
Alareiks: Im twai tiggjus wintrus
Wulfila: Sai, ju mikils jah froþs is!
Alareiks: Awiliudo þus

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

frijond (acc.) = friend (the friend is addressed directly, so the accusative is used)
  frijond (acc.) = fm riend (the friend is adressed directly, so the accusative isg used)
meins (nom.) = my (when someone is addressed directly, the possessive pronoun is in the nominative)
Hvan filu + genitive = how much
Wintriwe (gen. Plural) (m. A) =of the winter (the genitive is used for possessions, amounts and some verbs) (Wintrus also means year as in age.)
sijais (subjunctive) = are you (used because of uncertainty)
im = I am
twai tiggjus = twenty
wintrus (nom.) = winter (here it means years, it’s attested as used in the singular in the Gothic bible)
Sai = look, see
ju = already
mikils (nom. masculine) = big
jah = and
froþs = wise
is = you are
Awiliudo þus = I thank you

In Gothic how old you are is expressed with wintrus (winter), like in other ancient Germanic languages. Ancient Germans counted the years in winters. So if you know the numbers in Gothic (which we’ll learn later) you know how to say how old you are. The final f is turned into b. So twelve years is twalibwintrus. (twalif + wintrus) Eleven years is ainlibwintrus. (ainlif + wintrus)

In hvan filu you see that the genitive is used. This is the same in English: a lot of, or: much of. The verb awiliudon (to thank) uses the dative as it’s a transfer of a mental action.
þus is the dative form of you. So where as in English “to you”, “you” has lost the special form, in Gothic it is still there, just like German “dir”, which is the dative of “du” (you).

Phrases to learn:

Hails = hello (said to a man)
Awiliudo þus = I thank you

Lesson 3

Hilda: Hails Wulfila
Wulfila: Haila Hilda
Hilda: Himma daga im at Alareik
Hilda: Niu jah þus skuld ist wisan at Alareik?
Wulfila: Im dwala! Gaggaiwa.

Listen to mp3 (still contains mistakes!)

Haila = hello (said to a woman)
Himma daga = today
at + dative = at
Alareik (dat.) = Alaric
Niu = don’t/doesn’t …. (rhetorical)
þus = to you
skuld ist = is obligation
wisan = to be
Dwala (nom. masculine) = idiot
Gaggaiwa = let’s go (two persons)

Like you can see there’s a difference between saying hello to a man or woman. Hails is an adjective and the masculine singular is usually with -s, while the feminine form is -a, in the first case. In the bible, hello in this sense is used in John 19:3 jah qeþun: hails þiudans Iudaie!

And they said: hail, king of jews. Another way to greet in Gothic is with the word goljan, which means to greet.

Gaggaiwa is an optative. Optatives are used for wishes or unreal situations. Here there’s a wish or plan, so let’s go is translated as gaggaiwa, -aiwa is used for 1st person plural (we, dual, so us two) optatives.

Phrases to learn:

Haila = hello (said to a woman)
Gaggaiwa = let’s go (dual)

Lesson 4

Wulfila jah Hilda sind at Alareik.

Wulfila: Hails Alareik.
Hilda: Hails Alareik.
Alareiks: Golja igqis.
Hilda: Awiliudom þus þatei mahtedu qiman.
Alareiks: Magats sinteino her qiman! Jut sijuts meina frijonds
Wulfila: Ik atbair stikla watin!
Alareiks: Gabart filu watins!

sind = are (plural)
at = at
Golja = I greet
igqis (acc.) = you two
Awiliudom = we thank
þatei = that
qiman = to come
mahtedu = we two could
magats = you two can
sinteino = daily, always
her = here
jut (nom.) = you two
Sijuts = you two are
Meina = my (plural, n.)
Frijonds = friends
ik = I
Atbair = I bring
Stikla = cups
Watin = with water
Gabart = you have brought (ga- is added to emphasize that the action is complete)
watins (gen.) = of water

Igqis is a dual form, you’ll see that in Gothic a difference is made between two people and more. If Hilda and Wulfila were there with another person to visit Alareiks, Alareiks would have used golja izwis. Izwis is the dative and accusative form of the plural of you when there are more then 2 people.

Mahtedu again is a dual form. With more people it would be mahtedum. Remember that you omit the final -m for the dual form. Magats is the dual form of you can. These forms usually have -ts. Jut is the nominative dual plural form of you. Sijuts(you are) uses the form sij-. This is also used in the optative of “wisan” (to be). There is also the form sind (they are).

Phrases to learn

Golja + accusative = I greet

Lesson 5

Wandal: Hails Dag
Dags: Hails Wandal
Wandal: Habais hund?
Dags: Ne, ni haba

Habais = you have
hund (acc.) = dog

Lesson 5, part 2

Dagila: Hails Marteinu
Marteinus: Haila dagila, hvaiwa is?
Dagila: Goda. Jah þu?
Marteinus: Im jah goþs.
Dagila: Gabart stikl watin?
Marteinus: Ja, wileizuh stikl?
Dagila: Ja, awiliudo þus, Martinu

þu = you (singular)
Hvaiwa = how
goda (f.) = fine, good
jah = here: too, also
goþs (m.) = fine, good
wileizuh = you want too

Phrases to learn

Hvaiwa is = how are you
(Im) goda = fine/good (feminine)
Im jah goþs = I ‘m fine too (masculine)

-uh can be used in verbs and names. It means “and” or “too” and is similar to Latin -que. Here in wileizuh it means “and you want”.

Lesson 5, part 3

Swinþila: Hails, hvaiwa haitaza?
Dags: Namo mein ist Dags. Jah hvaiwa þu haitaza
Swinþila: Swinþila haitada

haitaza = you are called
namo = name
Haitada = I ‘m called

Phrases to learn:

Hvaiwa haitaza? = how are you called?
Namo mein ist = my name is (name is emphasized here, for less emphasis use mein namo)
Jah hvaiwa þu haitaza? = And how are you (emphasized) called?

-aza and -ada are called the active voice, they translate English “to be + verb in past participle” like “to be called”. Here they translate as “you are called”, haitaza, or “I am called”, haitada. You form it by removing -an from -jan or -an verbs and adding:

I: -ada
you: -aza
he/she/it: -ada
All plural forms: -anda

There is also a past voice, which translates as “would be + verb in past participle”, like “would be called”. You form it by changing the first “a” from -ada, -aza or -anda in “ai” and adding a final -u.

I: -aidau
you: -aizau
he/she/it: -aidau
All plural forms: -aindau

For -on verbs you replace the first “a” with “o”.

I: -oda
you: -oza
he/she/it: -oda
All plural forms: -onda

In the past voice you do the same as with -an and -jan verbs, change the “o” into “oi” here and add a final -u.

I: -oidau
you: -oizau
he/she/it: -oidau
All plural forms: -oindau

Lesson 6

Dagila jah at Alareik ist. Standand uta.

Wulfila: himma daga kalþ ist..
Dagila: þata hugjais? Mis filu kalþ nist.
Wulfila: Ak filu windis ist
Dagila: Ja, ik sinteino in kalþaim stadim im
Wulfila: þata mis jah goþ wesi, ni mag þairhwisan standan her!
Alareiks: Gaggaima

jah = here: also, too
standand = they stand
uta = outside
kalþ (n.) = cold
þata = that
hugjais = you think (uncertain)
mis = to me
nist = ni + ist, isn’t
windis (gen.) = of wind
in (dat.) = in
kalþaim (dat. Plural) = cold (adjective)
stadim (dative) = places
wesi = would be (the situation is hypothetical, so the subjunctive is used here, the normal form is “was”)
þairhwisan = to go on, to continue
standan = to stand
gaggaima = let’s go (more than two persons)

Phrases to learn

þata hugjais? = Do you think that?
þata mis (jah) goþ wesi = That would be good to me (too)
gaggaima = let’s go (more than two persons)

Lesson 7

This is a long but important lesson, it is recommended to study it multiple times, only if it’s understood continuation to lesson 8 is recommended

Wulfila, Hilda jah Alareiks dragkun wato, þaruh ija iddjedun in baurg

Wulfila: Gairnja fodeinais
Hilda: Magum fisk itan
Wulfila: Fiskos godai sind! Hvar fiskans bugjan wileis?
Hilda: jainar ist staþs, þarei fiskans frabugjand

Wulfila jah Hilda gaggand in gawaurki, þarei fiskans frabugjanda

Hilda: Hails, gairnjam fiske
Frabugja: Goþ! Faur twans fiskans gairnja fimf aiwrono.
Hilda: Waila sind mis. Her, giba þus fimf aiwrons.
Frabugja: Awiliudo þus! Her sind fiskos. Nauh hva wileis?
Hilda: þata ganoheiþ

dragkun = they drank
wato (acc.) = water
þaruh = after this
ija = they (when a group consists of men and women)
iddjedun = they went
in (acc.) = in (movement towards)
baurg (acc.) = city

gairnja (+ gen.) = I want, I desire
fisk (acc.) = fish
itan = to eat
magum = we can
fiskos (m. A-stem plural) = the fishes
Godai = good (masculine plural nom.)
Hvar = where?
fiskans (acc.) (pl.) = fish (pl.)
bugjan (+ acc.) = to buy
wileis = you want (singular) (both wiljan and gairnjan mean to want, but wiljan (here) is used for verb and gairnjan for nouns)
jainar = there
staþs (nom.) = place
þarei = where… (used when where refers to a place without an interrogative phrase)
frabugjand (+ acc.) = they sale
gaggand = they go
gawaurki = shop
frabugjanda = they get sold
gairnjam (+ gen) = we want, we desire
fiske (gen.) = fishes
faur + acc. = for
twans (acc. Male) = two
fimf = five
aiwro (gen.) = euros (newly coined word)
waila = well (adverb)
Giba (+ dat.) = I give
nauh = still
hva = what, something
Ganoheiþ = is enough

Fish is an a-stem, look at the instances of it in this lesson, we have seen almost all plural forms, the dative is fiskam:

Singular. Plural
Nom. Fisks. Fiskos
Gen. Fiskis Fiske
Dat. Fiska Fiskam
Acc. Fisk Fiskans

Phrases to learn:

Gairnjam (gen.) = we desire / want ….. + noun
Waila ussaihvand = they are looking good
Waila ussaihvis = you are looking good
Nauh hva wileis? = Do you want something else?

Lesson 8

Alareiks: Duhve ni bauhtededuts fiskans faur mik?
Hilda: Ik þans bauhta, Wulfila ni bauhta
Wulfila: Hugidedu ei fiske ni gairnidedeis.
Alareiks: Hmm, wileis fisk gadailjan?
Wulfila: Ja, frijond meins

Listen to mp3
Duhve = why
Bauhtededuts = you two bought
mik (acc.) = me
bauhta = bought, (both as “I bought” and “he bought”)
hugidedu = we two though
ei = that (conjunction)
gairnidedeis (+ gen.) = you wanted / desired
Gadailjan = to share

In combination with ei you normally use an optative.

The optative forms of the present are as follows for -an verbs, add j in front for -jan verbs:

-au (I)
-ais (you)
-ai (he, she, it)
-aiwa (we dual)
-aima (we)
-aits (you dual)
-aiþ (you plural)
-aina (they)

The preterite (past) form is the same as English “would + verb”. If would be, if you would do etc.

It is formed by adding ided- before the present form and changing a, except for the a in au to e. Here is it for -jan verbs:


Meins is a possessive pronoun. Meins is a masculine nominative singular. The other forms are mein (n.) and meina (f.).

The genitive is meinis (m. + n.) and meinaizos (f.)

The dative is meinamma (m. + n.) and meinai (f.).

The accusative is meinana (m.), mein (n.) and meina (f.). So only the masculine form is different in the singular accusative.

The plural forms are as follows.

The nominative is meinai (m.), meina (n.) and meinos (f.).

The genitive is meinaize (m. + n.) and meinaizo (f.).

The dative is the same everywhere, meinaim.

The accusative is meinans (m.), meina (n.) and meinos (f.). Again here only the masculine form differs from the nominative.

Lesson 9

Hilda: Wulfila, nauh ni eteis fisk?
Wulfila: Ja, leitil fiskis at, ak ni galeikada mis þana fisk
Hilda: Duhve?
Wulfila: Ni kann… ak siuks im
Alareiks: Fisks gawrikiþ unte ina ett (ironic)
Wulfila: Ni sijais dwala

Nauh = yet, still
eteis = you have eaten, singular (uncertainity)
leitilana (masc. Acc.) = little
at = I ate
ak = but
leikaida = I liked
þana (masc. acc.) = this
Duhve = why
Kann = I know
Ak = but (after negation)
siuks (masc. nom.) = sick
gawrikiþ = takes revenge
unte = because
ett = you ate
ni sijais = don’t be (wish)

Phrases to learn:

Duhve? = why?

Lesson 10

Wulfila: Fisks goþs was
Alareiks: Ja, þata samo hugja
Hilda: Ja, nu hva tojaima?
Wulfila: Du skiljin aiþþau in alh gaggan mageima
Alareiks: Goda mitons! Hvadre gaggaima?
Wulfila: Af taihswon gaggaima in gatwon, afar þata gaggaima af hleidumein, þan at alh sijaima.

samo (n.) = same
nu = now
Tojaima = we do (uncertainity)
skilja (m. N) = butcher
aiþþau = or (multiple choices, with only two choices it’s þau)
alh (acc.) = temple
gaggan = to go
goda (f. Adj. Nom.) = good
Mitons (f. I) = idea, thought
Hvadre = to where
du taihswon = to the right
Gatwon (f. N) (acc.) = street
afar = after
afar þata = after that
du hleidumein = to the left
þan = then
sijaima = we are (hypothetical)

Phrases to learn

þata samo hugja = I think the same
Nu hva taujaima? = Now what shall we do?
Goþs hugs! = A good idea!
Af taihswon gaggaima = let’s go right
Af taihswon gaggais = you have to go right
Af hleidumein gaggaima = let’s go left
Af hleidumein gaggais = you have to go right

-dre is used for movement to some place. Jaindre = to there. Hidre = hither.

-þro is used if there is movement coming from somewhere. þaþro = from there. Hvaþro = from where.

These can only be used with some words though, you can’t put them after every word.

Lesson 11

Alareiks, Wulfila jah Hilda sind in alh.

Alareiks: Sai, þatist galeiki gudis
Wulfila: Galaubja du Iesua, þata þar guþ nist
Hilda: Her, frisahts sei gaskapana ist fram Rumonim
Alareiks: Galeikand mis þos waihtins, þozei Rumonins gaskopun
Hilda: Hvan skaunos sind þos frisahteis!

alh (dat.) = temple
þatist = þata + ist, that is
galeiki = image, reflection
gudis (gen.) (A-stem n.) = of God
galaubja du (+ dat.) = I believe in
Iesua (dat.) = Jesus
guþ (nom.) = God
frisahts (i-stem f.) = image
sei = so + ei = that, which (feminine singular)
Rumonim (m. U/I dat plural) = Romans
gaskapana (f. Nominative) = created
galeikand mis = I like
þos (f. Plural) = these, those
waihtins (f. Consonant) (acc. plural) = things
þozei = þos + ei = which (feminine plural)
Rumonins (acc.) = Romans
hvan skaunos = how beautiful (feminine plural)
frisahteis (i-stem f.) (Nom.) = images

Phrases to learn

Sai = see / look

Galaubja du (+ dat.) = I believe in
Frijo þos waihts = I love these things
Hvan … ist/sind! = How …. it is / they are

Lesson 12

Afar þatei gaweisodedun alhs, wesun aftra in baurg. Ana maþla, Alareiks skatt bugjan wilda.

Alareiks: Sai, alþs skatts Wisigutane!
Frabugja: taihun aiwrons ist
Alareiks: Her, taihun aiwrons
Frabugja: awiliudo þus

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

þatei = that (conjunction)
gaweisodedun (gen.) = they visited
wesun = they were
aftra = again
ana (dat.) = on
maþla (dat.) = market, forum
skatta (dat.) = coin
Wilda = wanted
alþs (m.) = old
Wisigutane = of the Visigoths
taihun = ten

Lesson 13

Wulfila saihviþ bokos ana maþla.
Rahnjiþ seinans skattans.

Wulfila: ains.. twai.. þreis… fidwor…. fimf… saihs… sibun… ahtau… niun jah taihun
Alareiks: Wileis þos bugjan faur taihun aiwrons? Hmmm, bokos waila ussaihvand
Wulfila: Wiljau þos bokos bugjan
Frabugja: goþ, taihun aiwrons þarft, bidja þuk taihun aiwrons
Wulfila: Her, taihun aiwrons
Frabugja: awiliudo þus

Ija gaggand ibuka in razn Alareikis

Listen to mp3 with market noise

Listen on Soundcloud

Saihviþ = he sees
bokos (f. O-stem) = book
rahnjiþ = he counts
seinans (acc. Masc.) (Plural)= his
skattans (acc.) = money, coins
ains (m.) = one
twai (m.) = two
þreis (m.) = three
fidwor = four
saihs = six
sibun = seven
ahtau = eight
niun= nine
þos (acc.) = these, those
bokos (acc. F. O-stem) = book
bidja þuk = please (to one person)
ibuka (n. Plural) = back
razn (acc. n. A-stem) = house, building
Alareikis = of Alareiks

Phrases to learn

Lesson 14

Alareiks uslukiþ dauron.
Alareiks: atgaggaits

In heþjon Alareiks rinniþ
at biuda.
Alareiks: Wulfila, sit ana sitl, Hilda, þu jah
Wulfila: Mag lagjan meinos bokos ana biuþ, Alareik?
Alareiks: Ja, þata magt. Hva wileits drigkan?
Wulfila: bidja þuk, stikl weina
Hilda: ik jah
Alareiks: Ni þanamais wein haba, ak mag igqis stikl watin giban. Galeikaiþ mis wein, wesi swaswe weina jabai wein bauhtededi!
Wulfila: Gairnja stiklis watins, Alareik
Hilda: ik jah gairnja stiklis watins

Uslukiþ = he opens, unlocks
dauron (acc.) = the door
Atgaggaiþ (plural) = come in
heþjon (dat.) = room
rinniþ = he walks
sit = sit (imperative)
sitl (acc.) = chair, seat
lagjan = to lay
meinos (f. Plural) = my
biuþ (acc.) = desk (laying them on the desk is a movement, so accusative)
magt = you can
wileits = you two want
weina (dat. n. A-stem) = wine
ni þanamais = not anymore
ak = but (after ni)
wesi = I would be
swaswe = as, like
weina = someone who drinks lots of wine
bauhtededi = I would buy
stiklis (gen.) = of the cup

Phrases to learn:

Atgaggaits = you two, go in
Atgagg = go in (to one person)
Atgaggaiþ = go in (to 3 or more persons)
sit ana sitl = take a seat (to one person)

Lesson 15

Waurtja in aurtigarda Alareikis arbaidiþ. In aurtigarda basja wahsjand. Ni þatainei basja, ak jah akra in aurtigarda wahsjiþ.

Waurtja atgaggiþ alareik jah briggiþ ina basja.
Alareiks awiliudoþ imma.

Alareiks: Awiliudo þus, aurtigards nauh akran habaiþ?
Waurtja: Ja, akei ni filu, frauja
Alareiks: Ita swe Alareik, alþan mahteigan

Alla sokjand basja

Hilda: Hvas was Alareiks?
Alareiks: þiudans sa mikila Wisigutane

Waurtja = gardener
aurtigards = garden
arbaidiþ = works
basja ( n. Ja-stem) = berries
wahsjand = they grow
ni þatainei … ak jah = not only … but also
Akra = fruit
wahsjiþ = grows
atgaggiþ = goes to
briggiþ = he brings
ina (acc.) = him (accusative because of movement)
akran (acc.) = fruit
habaiþ = it has
akei = but
frauja = lord
alla = all
sokjand = they try
ita = I eat
mahteigan (m. acc.) = the mighty (-an is used to make clear that one specific person is ment, otherwise mahteigana is used)

hvas (m. Singular nom.) = who
þiudans (m. A-stem) = king
sa = the (used like definite article when giving a description. Other example: wigs sa brigganda = the bringing way)
mikila (m. Singular) = big (-a is used because it’s a specific person, otherwise mikils is used.)

Lesson 16

Wulfila habaiþ hund, janni þatain Wulfila ak jah Alareiks hund habaiþ.

Hunds qimiþ at biuþ.
Wulfila: Skauns ist þeins hunds, Alareik.
Alareiks: Wilda mikilana jah skaunana hund bugjan, in þis þana hund gawalida.

Alareiks brukiþ hundis, is razn batizo waldan.

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

Janni = jah ni
þatain = alternative of þatainei
qimiþ = comes
skauns (m. Nom.) = good looking
þeins (m. Nom. Sing.) = your
mikilamma (m. Dat. Sing.) = big
skaunamma (m. Dat. Sing.) = good looking
hunda (m. Dat. Sing.) = dog
in þis = because of this, therefore
þana (m. Acc. Sing.) = this
gawalida = I choose (preterite)
brukiþ = uses + genitive
hundis (gen.) (sg.) = dog
is = here: his
waldan = to rule

Lesson 17

Waurtja jah Wulfila rodjand miþ sis misso.

Wulfila: hails waurtja
Waurtja: hails wulfila
Wulfila: Hva ist namo þein?
Waurtja: Arila haitada
Wulfila: Arila, hvaþro qimis?
Arila: Fairraþro qima, Makaidonjos
Wulfila: Wau! Fairra ist bi sunjai.

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

Miþ sis misso = with each other

Haitada = I ‘m called
Hvaþro = from where
Qimis = you come
Makkaidonjos = from Macedonia
Fairra = far
Bi sunjai = trully
Phases to learn:

Hva ist namo þein = what is your name?
Haitada = I ‘m called
Hvaþro qimis? = where are you from?

Lesson 18 / Laiktjo 18

Wulfila habaiþ raþjon fairrarodjandis Arilans.
Wulfila brukiþ fairrarodjandis, Arilan rodjan.

Peip peip peip
Wulfila: Hails Arila
Arila: Hails Wulfila! Galeikaiþ mis ei mik haitis!
Wulfila: Kannst hvan aftra mag qiman?
Arila: Mahts ist nu.
Wulfila: In saliþwa gaggaiwa?
Arila: Ja, þata mis galeikaiþ, in haribairgon gaggan
Wulfila: Sijais hails
Arila: Golja þuk

Raþjo (f. N) = number
Fairrarodjandis = telephone (gen) (nom. = fairrarodjands)
Galeikaiþ mis = I like it
Haitis = you call
Kannst = you know (witan = know a fact, kunnan = know generally)
Saliþwa (f. O) = pub, shelter, guest-house
Haribairgon (acc.) = the pub, tavern (litt: army shelter) (nom. = haribairgo) (alternative word)
Sijais hails = goodbye (litt: be healthy)

Lesson 19

Arila: Filu manne sind
Wulfila: sitaiwa. Wileis wein drigkan?
Arila: Ja, bidja þuk
Wulfila: Weinaskalk! Bidja þuk, brigg uns wein.

Weinaskalks briggiþ wein Wulfilan jah Arilan.

Wulfila jah Arila: hails!
Arila: Galeikaiþ mis swaswe alu.

Wulfila: Galeikaiþ þus jah her?
Arila: filu andanem her ist

Wulfila wili galeiþan, ju filu riqis ist uta

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

Weinaskalk = wine-servant
Hails! = cheers!
Alu = beer
Galeiþan = to leave
Riqis = dark

Lesson 20

Wulfila jah Arila urriqiza in gard Wulfilans iddjedun.

Haurd uslukada

Wulfila: waila andanems!

Wulfila lukiþ augadaurons.
Wulfila: Wileis slepan her?
Arila: Ja, bidja þuk

Wulfila ataugiþ imma badi

Wulfila: Her ist badi, þwahlaheþjo hleidumein ist.
Wulfila: At urraisandin sunnin, gaggaima in baurg. Gaweisom meinis attins.

In badi gaggandan, Arila qiþiþ Wulfilin: Goda naht wunskja þus

Listen to mp3

Listen on Soundcloud

Urriqiza = from the dark (us + riqiza)
Iddjedun = they went
Haurd (f. I) = door
Uslukada = gets opened
Waila andanems (m. Sing) = welcome
Lukiþ = closes
Augadaurons (f. N) = windows
Slepan = to sleep
Ataugiþ (person to which shown = dative, thing shown = accusative) = shows
Badi (n. Ja) = bed
þwahlaheþjo (f. N) = bathroom
In badi gaggandan = while going to bed (Arila), preposition + noun + present participle = while …
Qiþiþ = says
Wunskja þus = i wish you

Lesson 21

In baurg, saihvand Alareik

Wulfila: Hails alareik, wileis miþ uns samana du meinamma attin gaggan?
Alareiks: Gairnjaba gaggau miþ igqis
Wulfila: her is razn ist
Wulfila: hails atta
Wulfilins atta: hails barnilo meins, hva wileiþ matjan jah drigkan?
Alareiks: Gairnja hlaibis
Arila: Wato, bidja þuk
Wulfila: Habais koka?

Wulfilins atta: Briggau izwis

Samana = together
Gairnjaba = with pleasure
Barnilo (n. N) = precious child
Koka = cake
Hlaibis (gen.) = bread

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s